Dubladores

Potiguara Lopes


Arquivo de Som:

 
- Jaiminho em Chaves / Mestre de Obras em Pica Pau / Narrador do Rádio em Chapolin / Professor Girafales em Chaves / Narrador do Programa de Tv em Pica Pau / Dr. Hans Chucrutes em Pica-Pau


 
Biografia:

 
Potiguara Lopes foi um dublador Paulistano.
 
Potiguara Lopes começou a carreira por volta de 1969 na Aic São Paulo. Na Bks entra logo em seu início. Nos anos de 1980 entra para a Elenco e depois para a Maga, e posteriormente quando a Maga foi para a Marshmellow, transferiu-se também para ela.
 
Potiguara sempre teve uma voz um pouco envelhecida e com uma leve rouquidão, e é um grande dublador para fazer falsetes, muitas vezes confundido com a voz de outros dubladores. Nas épocas de Aic, ainda quando era mais novo, costumava fazer um falsete com uma voz mais fina e jovial, coisa que ele nunca teve. Podemos ver esse falsete no episódio de Pica-Pau, Propaganda Super, aonde ele dubla o Apresentador do Programa. Com o passar dos anos deixou de fazer esse falsete, talvez por não conseguir mais. Também tinha a mania de entonar a voz para fazer personagens idosos, velhos, como podemos ver no episódio Antes Um Tanque Funcionando do Que Uma Lavadora Encrencada em Chaves, no qual ele dubla o carteiro Jaiminho, substituindo apenas nesse episódio o dublador Older Cazarré, entonação essa que fez muitos fãs confundirem sua voz com a de Marcos Lander, que também fazia entonações de senhores na época, e se assemelhava a voz de Potiguara, porem a uma distinção aparente. Pela quantidade de falsetes, muitos não sabem qual é sua voz verdadeira, e ela é a do Professor Girafales em Chaves, nos primeiros episódios da série, depois sendo substituído por Osmiro Campos.
 
Entre seus personagens em filmes, estão Sr. Collins interpretado por Frank Oz em Um Lobisomem Americano em Londres, Maral interpretado por Marcel Bozzoffi em Chino, Rei Mago # 3 interpretado por Michael Palin em A Vida de Brian, Lomax interpretado por Allan Cuthbertson em Capitão Nemo e a Cidade Flutuante, entre outros.
 
Em series fez a primeira voz do Professor Girafales interpretado por Rubén Aguirre, 
Sr. Calvilho interpretado por Ricardo de Pascual e Jaiminho interpretado por Raul Padilla apenas no episódio Antes Um Tanque Funcionando do Que Uma Lavadora Encrencada em Chaves, a primeira voz de personagens secundários feitos por Rubén Aguirre e o Narrador do Rádio no episódio Não Se Enrugue Couro Velho Que Te Quero Para Tambor em Chapolin, entre outros.
 
Em desenhos foi aonde teve a sua maior atuação e é aqui aonde exerce sua habilidade em fazer falsetes, como o Médico de Árvores no episódio Médico de Árvores, Prefeito no episódio Um Pica-Pau em Marte, Toquinho no episódio Chapeuzinho Diferente, Lasquita e Jovem George Washington no episódio Pica-Pau Internacional, Rei no episódio Um Bobo e Tanto, Inspetor Willoughby no episódio Aliança Mirim, Narrador do Programa Responda à Isso no episódio Propaganda Super, Lobo no episódio Chapeuzinho Vermelho de Araque, Bandido no episódio Garimpeiro Garimpado, Doutor Hans Chucrutes no episódio Chamando Doutor Pica-Pau, Reemes no episódio Os Parentes e Chefe no episódio Auto Escola Fracassada em Pica-Pau, a primeira voz do ratinho Hickory em Hickory, Dickory e Doc, Narrador da Luta no episódio É Murro na Marra em Doc e Campeão, Preity Boy McCoy no episódio O Agente Especial, Idolo Verde no episódio No Caso do Rubi Roubado, Ex-13 no episódio Guerra Ao Espião e Crash McDash no episódio Festa da Libertação em Inspetor Willoughby, Pitty no episódio Um Ganso Choco e Apresentador do Concurso de Twist no episódio Mas Que Hóspede em A Família Urso, Sr. Stoop no episódio Essa Vida de Artista, Narrador no episódio Caloteiro Dorminhoco, Capitão no episódio Tempo Quente no Gelo e Ivo no episódio Chilly, o Chapa em Picolino, entre outros.
 
Potiguara também foi diretor de dublagem, tendo dirigido os primeiros episódios das séries Chaves e Chapolin na Maga, alem disso foi tradutor, traduzia do inglês, espanhol e francês, e foi o responsável pela tradução de boa parte dos episódios de Chaves e Chapolin, depois sendo substituído por Nelson Machado.

Potiguara faleceu em 1992, ainda bem novo.

 
Trabalhos:

 
- Sr. Collins (Frank Oz) em Um Lobisomem Americano em Londres
- Maral (Marcel Bozzoffi) em Chino
- Rei Mago # 3 (Michael Palin) em A Vida de Brian
- Lomax (Allan Cuthbertson) em Capitão Nemo e a Cidade Flutuante
- Professor Girafales e personagens secundários (Rubén Aguirre) (primeira voz) em Chaves e Chapolin
- Narrador do Rádio em Não Se Enrugue Couro Velho Que Te Quero Para Tambor em Chapolin
- Sr. Calvilho (Ricardo de Pascual) e Raul Padilla em Antes um Tanque Funcionando do Que Uma Lavadora Encrencada em Chaves
- Médico de Árvores em Médico de Árvores, Prefeito em Um Pica-Pau em Marte, Toquinho em Chapeuzinho Diferente, Lasquita e Jovem George Washington em Pica-Pau Internacional, Rei em Um Bobo e Tanto, Inspetor Willoughby em Aliança Mirim, Narrador do Programa Responda à Isso em Propaganda Super, Lobo em Chapeuzinho Vermelho de Araque, Bandido em Garimpeiro Garimpado, Doutor Hans Chucrutes em Chamando Doutor Pica-Pau, Reemes em Os Parentes e Chefe em Auto Escola Fracassada em Pica-Pau
- Hickory (primeira voz) em Hickory, Dickory e Doc
- Narrador da Luta em É Murro na Marra em Doc e Campeão
- Preity Boy McCoy em O Agente Especial, Idolo Verde em No Caso do Rubi Roubado, Ex-13 em Guerra Ao Espião e Crash McDash em Festa da Libertação em Inspetor Willoughby
- Pitty em Um Ganso Choco e Apresentador do Concurso de Twist em Mas Que Hóspede em A Família Urso
- Sr. Stoop em Essa Vida de Artista, Narrador em Caloteiro Dorminhoco, Capitão em Tempo Quente no Gelo e Ivo em Chilly, o Chapa em Picolino
- Senhor Camponês no episódio O Príncipe e o Lobo em A Princesa e o Cavaleiro (Aic)